La Herradura Spanish School in Uruguay Montevideo/Punta Del Este

APRIL 2016

Hello everyone! // !Hola a Todos!

Hope you’re kicking off your May bundled up, and staying warm (or, for those of you living on the opposite side of the equator, getting ready for the hot weather to come your way!).// Espero que estén empezando Mayo cerca de una estufa con estos frios (o, para aquellos que viven en el lado opuesto de la linea del ecuador, preparándose para el calor !). 

See below to know what we’ve been up to this last month. We also have an exciting offer – for returning students who would like to take any level of courses and housing accommodations, will receive a 10% discount. For more information on this discount, or how to get it for your family and friends, please contact us directly, at info@spanish-herradura.com. // Continúa leyendo para saber lo que hemos hecho en el mes de Abril. También tenemos una oferta interesante – para los estudiantes que ya estuvieron en la escuela y quieren regresar a tomaran cualquier cursos con alojamiento, recibirán un descuento del 10%. Para obtener más información sobre este descuento, o cómo conseguirlo para tu familia y amigos, por favor, pónte en contacto con nosotros directamente, info@spanish-Herradura.com.

Happy Autumn/Spring! // ¡Feliz Otoño/Primavera!

-La Herradura Team

What we’ve Done / Lo que Hicimos:

April was the month of museums! / ¡Abril fue el mes de visitas a museos!

This month we visited lots of museums. It was a great way to learn about Uruguayan culture, through a creative and historical lens. // Este mes vistamos algunos museos y fue una buena manera de aprender sobre la cultura uruguaya desde una perspectiva artística e histórica.

Museo del Gauchos: Student responses // repuestas de estudiantes 

Museo de Arqueologìa e Historia del Arte

Museo Nacional de Artes Visuales

Course B, one of our intensive courses, is 6 hours of course work. This includes grammar, conversation, and cultural classes (with museum visits once a week).Every Friday, students have evaluations (to help both the student and professor understand their Spanish language progression). To learn more about this course, click here! // Curso B, es uno de nuestros cursos intensivos, consta de 6 horas de clases. Esto incluye clases de gramática, conversación, y clases culturales (con visitas al museo una vez por semana) . Los estudiante tienen evaluaciones cada viernes ( esto ayuda al alumno y  al profesor a ver el progreso en las clases de español). Para obtener más información sobre este curso, haga clic aquí!

This month we made a special visit to a local highschool (IAVA- Instituto Alfredo Vasquez Acevedo). It was an interesting way to learn about a part of Uruguay’s political history. This highschool is well known for the political figures that have attended, including the former president Jose Mujica. // Este mes hicimos una visita a un liceo (IAVA- Instituto Alfredo Vásquez Acevedo). Fué una forma interesante de conocer una parte de la historia política del Uruguay. Este liceo es bien conocido por las figuras políticas que han asistido, entre ellos es el ex presidente, José Mujica. 

---

 Abril fue un mes con muchas actividades en Uruguay, les mostramos algunas destacadas / April was also full of activities all around Uruguay, here are a few highlights 

Festival de Gauchos in Minas, Uruguay

-Ballet Sodre

Festival de Cine/ Film Festival in Montevideo

Fiesta del Vino y la Uva en San Jose 

153º Aniversario de la Fundación de la Colonia Suiza 

Festival del Asado con cuero

Concierto, en conmemoración de los 400 años de la muerte de Cervantes y Shakespeare

Temporada 2016 de la Orquesta Sinfonica del Sodre

** On Friday, April 15th, Dolores, Uruguay was hit with the first-ever tornado here in Uruguay. There was a lot of destruction, and a lot of losses but as a country we are working together to help those that lost their homes. If you’d like to donate, please do so HERE. // El Viernes, 15 de Abril en Dolores, Uruguay, hubo un tornado por primera vez un tornado. Se perdió mucho y ahora todos juntos podemos ayudar a esta ciudad donando. (si quieres donar haz click arriba.)

“Dolores, la ciudad del departamento de Soriano que fue el epicentro de la furia que descargó un tornado el pasado viernes, pasó de la desesperación y la incertidumbre el viernes a la noche, a amanecer con fuerza y unida para afrontar las consecuencias del clima.” – El Observador, 17th de Abril, 2016

We´re happy to share a few thoughts from parting students and current teachers / Estamos feliz por compartir algunos pensamientos de estudiantes y profesores 

RINCON DEL ESTUDIANTE / STUDENTS CORNER:

It has been an absolute pleasure Interning at La Herradura. As an intern here at the school, I’ve had the opportunity to experience what it like as a student, and ‘behind the scenes’ working with the school’s social media platforms. I’ll really miss this place, but I know I’ll be back soon!// Ha sido un plasear a interno en la escuela. Como la interna acá, tuve la oportunidad de experimenta como es como estudiante y Trabajadora, trabajando en las redes social. Voy a extrañar este lugar, pero estoy seguro que voy a regresar pronto!

-Dani, La Herradura intern

For more information on our internship programs, click here. // Por mas informacion sobre los internos, haga clic aca

RINCÓN DE LOS PROFESORES /TEACHERS CORNER:

“Aprender un idioma implica acercarse al mismo a través de diferentes canales.
Estos canales se materializan en los “contenidos” que son abordados por los estudiantes. Asì, por ejemplo, son bien conocidos los contenidos funcionales que nos proveen el “còmo lograr cosas con palabras”. Pero también es posible (y recomendable) acercarse a un idioma a través de su cultura. A dichos efectos, en el instituto se organizan semanalmente visitas a museos u otras instituciones. Podrìamos mencionar el Museo del Gaucho, el colegio IAVA, el museo de Artes Plàsticas (llamado “museo del Parque Rodó”), el “Muhar” (Museo de Arqueologìa e Historia del Arte), el museo de Artes Decorativas (Palacio Taranco), etc. Estas visitas tienen como finalidad que los estudiantes se empapen un poco más de lo que hay detrás de la sociedad en que viven, de ese sustrato que a veces no es sencillo percibir a simple vista…”
-Juan, Professor

To read more, click here. // Para leer mas, haga clic acá.

Estadísticas de la escuela / School STATS:

This month we’ve had students from the United States, Germany, The Netherlands,  between the ages 18 and 74. /Este mes hemos tenido estudiantes de Estados Unidos y Alemania, entre la edades de dieciocho y setenta y cuatro. 

Everyone and anyone is welcome, and we love the international community we’ve created here at the school! / ¡Todos están invitados a formar parte de la gran familia de la escuela!

Eventos por venir / Upcoming events in Uruguay:

Beer Fest in Montevideo

4th Edicion de Museos + Montevideo

---

Puedes comentar tus experiencia en la escuela, para nosotros es muy importante tu opinión. – Todas las fotos y comentarios son bienvenidos. 

Your voice and memories of your experience here at the school are so important to us- Comments and photos are welcomed.

Contact Montevideo: + 598-24097894 info@spanish-herradura.com

Contact Punta del Este: + 598 99252781 administration@spanish-herradura.com

 

Share
Link to Facebook