Visita al Cerro de Montevideo

La Herradura Spanish School in Montevideo/Punta Del Este

Octubre 2016

¡Hola a Todos!  //  Hello everyone!     

Primavera, ¿donde estás? Este año el tiempo ha cambiado mucho y aunque todavía no se siente la primavera, hemos tenido un días muy agradables y cálidos. // Spring where are you? The weather has changed a lot this year and although we don’t feel the spring we have had many nice and warm days.

Es la época del año que aprovechamos para pintar las aulas y espacios comunes de la escuela en Montevideo y Punta del Este //  This is the time of  the year we take advantage of painting the classrooms and common areas of the school  Montevideo y Punta del Este.

El 29 de Octubre se realizó el Punta del Este una la “Carrera Estaciones” de 8km por la lucha contra del Cáncer. Lo recaudado será a beneficio de la Comisión Honoraria de Lucha contra el Cáncer y de la Asociación Enrique Pérez Morad // On October 29th Punta del Este has organised the “Carrera Estaciones” a 8km race for the battle against cancer. The amount collected will benefit the Honorary Commission for the Cancer battle and the Association Enrique Pérez Morad. Leer mas..

Festival Internacional Cervantino: Se trata de un evento que se enmarca en el nombramiento de Montevideo Ciudad Cervantina en la conmemoración de los cuatrocientos años de la muerte del escritor castellano Miguel de Cervantes. Montevideo fue declarada Ciudad Cervantina el 30 de octubre del 2015 por el presidente de la Asociación Mundial de Cervantistas, José Manuel Lucía. La postulación fue realizada por la Embajada de España en Uruguay, con el apoyo del Centro Cultural de España y las universidades de la República, Católica y de Montevideo // International Cervantino Festival: This is an event that is part of the nomination of  Montevideo as a Cervantina City commemorating the four hundred years after the death of the Castilian writer Miguel de Cervantes. Montevideo City was declared Cervantina on the October 30, 2015 by the president of the World Association of Cervantes, Jose Manuel Lucia. The nomination was made by the Embassy of Spain in Uruguay, with the support of the Cultural Center of Spain and the universities of the Republic, Catholic and Montevideo. Leer mas

Halloween también se festeja en Uruguya y llegó hasta las oficinas públicas de la ciudad de Montevideo, donde los trabajadores fueron a trabajar disfrazados. Los niños salen disfrazados a pedir caramelos en la calle. Los bares montevideanos y puntaesteños abrieron sus puertas para celebrar Halloween bailando hasta el día siguiente // Halloween is also celebrated in Uruguay, workers of a public institution went to work all dressed up on Octber 31st. Children asked for sweets, all dressed up and the bars in Montevideo and Punta del Este organized parties until early hours in the morniing. Leer más

Hay muchos Expats que vuelven a sus países durante los meses de verano en Uruguay, pero las clases para Expats siguen en nuestra escuela de Montevideo y Punta del Este durante los meses de verano. Hay varios grupos pequeños con diferentes niveles  ¡Apúntate!  // Expat lessons Many Expats return home during the summer months of Uruguay, but will be offered at both our schools in Montevideo and Punta del Este in September as well, we have several small groups at different levels. Sign up now!

 ¡Feliz Primavera /Otoño!  // Happy Spring /Autumn! 

El equipo de La Herradura  //  La Herradura Team

 

En estos últimos meses del año han venido estudiantes entre los 19 y 30 para realizar diferentes trabajos voluntarios.

Actualmente están trabajando; 

Kiara es una chica alemana. Está en la escuela desde agosto y se queda hasta diciembre. Ella hizo un curso A de 4 semanas y comenzó como voluntaria en una organización (proyecto con niños y adolescentes con problemas sociales) // Kiara, a German girl is attending our program in Montevideo since August and is staying until mid December. She has participated in a the intensive Spanish course A course during 4 weeks and started to work as voluntary in a social project with children and young adults after completing the course. Leer sobre su experiencia / read about her experience.

Stefanie es una chica belga. Está en la escuela desde Septiembre y se queda hasta Diciembre. Ella hizo un curso A de 4 semanas y comenzó a trabajar como voluntaria en un proyecto con niños con una leve discapacidad mental. Unas semanas mas tarde comenzó a trabajar en un proyecto social con niños y adolescentes, combinando así 2 voluntariados. Stefanie decidió seguir tomando clases de español 2 veces por semana mientras trabaja como voluntaria. // Stefanie, a Belgian girl, attendint our progamm in Montevideo since September and is staying until the end of December. She has participated in a the intensive Spanish course A, during 4 weeks and started to work as voluntary with Children with a small mental disability. A few weeks after she started working at another social project with children and young adults, combining both volunteer projects. Stefanie decided to continue with her Spanish lessons twice a week to continue improving and learning. Leer sobre su experiencia / read about her experience

Aleksandra es una chica polaca. Llegó a la escuela en octubre y se quedará hasta diciembre. Actualmente está terminado de hacer el curso A antes de comenzar con el voluntariado. Ella va a enseñar inglés en un proyecto social con niños y adolescentes.Aleksandra a Polish girl is attending our program in Montevideo since October and she is staying until December. She is finishing her last week of the intensive Spanish course A  and she will start working as an English teacher at a social proyect from next week on.

Luego de haber terminado un curso de español intensivo si vas a trabajar como voluntario, la escuela te ofrece la opción de poder estudiar español 1, 2, 3… veces por semana buscando los horarios que no interfieran con el trabajo voluntario // After finishing the Spanish course and during your volunteer period the school offers the students the possibility to continue with lessons, 1, 2 or 3 times a week. Hours are flexible, adapted to your working hours.

¿Te gustaría ayudar? Puedes trabajar como voluntario: tomas clases de español por las mañanas y por las tardes haces diferentes tareas con los niños // Would you like to help? You can work as a volunteer, during the morning you attend your Spanish lessons and during the afternoon you work with the Children. Más información

RINCÓN DEL ESTUDIANTE / STUDENTS CORNER:

Tenemos algunos comentarios de alumnos que estuvieron en la escuela recientemente. / We have some reviews of students who have attended our programs recently.

Este mes los comentarios son de Paul, un estudiante estadounidense que estuvo en la escuela durante 6 semanas, haciendo un curso A (4 horas en grupo por día)  con una hora privada por día y Flavio un estudiante brasileño que estuvo con nosotros durante 1 semana, haciendo un curso B (6 horas en grupo por día) // This month the reviews are from Paul a student from the USA, he attended the intensive Spanish course A 4 daily group lessons combined with a private hour a day super intensive Spanish course C  and Flavio a Brazilian student that was in the school for one week attending intensive Spanish course B (6 hours daily in a group)

 

 

 

RINCÓN DE LOS PROFESORES /TEACHERS CORNER:

Importancia de las evaluaciones:

Aprender una lengua extranjera es un proceso largo y complejo en el que, normalmente, hay periodos de grandes avances que se combinan con temporadas en las que parece que hemos olvidado todo lo que sabíamos. Por eso es imprescindible que, cada cierto tiempo, hagamos una evaluación de las cosas que sabemos y las que aún no comprendemos completamente. En La Herradura creemos que tan importante es aprender como evaluar lo que hemos aprendido y, por este motivo, todos los viernes nuestros estudiantes hacen una prueba de evaluación con los contenidos que se vieron durante la semana. Por medio de estas pruebas, tanto estudiantes como equipo docente, podemos saber si los nuevos contenidos se asimilaron correctamente, si el método y las actividades para hacerlo fueron los más apropiados y, lo que es más importante, podemos detectar dónde hay dificultades y, en caso de haberlas, programar las siguientes sesiones para profundizar en los motivos de los errores. Los errores son necesarios porque ¡sin errores no hay aprendizaje!

leer mas artículos de nuestros profesores / read more articles of our teachers.

 

Estadísticas de la escuela / School STATS:

Este mes hemos tenido estudiantes de Estados Unidos, Brasil, Alemania, Holanda y Polonia con edades entre los diecinueve y los cincuenta años/ This month we’ve had students from the United States, Brasil, Germany, The Netherlands, Canada and Poland between the ages of 19 and 60.

¡Todos están invitados a formar parte de la gran familia de la escuela! // Everyone and anyone is welcome, and we love the international community we’ve created here at the school! / 

Eventos por venir / Upcoming events in Uruguay:

Onegin (Ballet en el teatro Sodre)

Un gol celeste y un tango

Shot. Fotografía callejera

Tren a vapor a Peñarol

Pecha Kucha Night

Feria del libro en Durazno

Expo Campanero en Lavalleja

 Semana de Carlos Reyles en Durazno

Puedes comentar tu experiencia en la escuela. Para nosotros es muy importante tu opinión. – Todas las fotos y comentarios son bienvenidos. 

Your voice and memories of your experience here at the school are so important to us- Comments and photos are welcomed.

Contact Montevideo: + 598-24097894 info@spanish-herradura.com

Contact Punta del Este: + 598 99252781 administration@spanish-herradura.com

Durante los meses de primavera, los estudiantes que ya estudiaron en nuestra escuela recibirán un 10% de descuento en cualquier curso de español y una habitación simple en la residencia de la escuela. Para obtener más información sobre este descuento, o cómo conseguirlo para tu familia y amigos, por favor, ponte en contacto con nosotros directamente en info@spanish-herradura.com. // During the sping months the special promotion for returning students will continue you will receive  a 10% discount on any of the Spanish courses we offer and a room in the School Residence. For more information on this discount, or how to get it for your family and friends, please contact us directly, at info@spanish-herradura.com. 

 

Share
Link to Facebook