Archive for the ‘Recorrer Uruguay / Explore Uruguay’ Category

Hola. Soy yo, Josh. el 3 de diciembre, el instructor, Matías, llevó un grupo de estudiantes norteamericanos y suizos de una excursión al barrio llamado Prado. Es un barrio muy lindo con mucho para hacer. Primero fuimos al Museo Blanes y el jardín japonés al lado. El jardín fue muy relajante y hermoso con muchos árboles, charcos, y koi y el museo tiene varias exposiciones de diferentes tipos de arte incluyendo el arte moderno e histórico. Después, fuimos de paseo en el parque de Prado con su hermosa vegetación, árboles, flores, y otras atracciones hermosas para calmar la mente mientras Matías nos explicó un poco de la historia y cultura de la ciudad. Y para calmar la mente aún más, fuimos a un bar local para probar una bebida llamada la “grappa” y conversamos por mucho tiempo antes de regresar a la escuela y disfrutar del resto de nuestra tarde. Fue una experiencia relajante, educativa, y definitivamente memorable.

Hello. It’s me, Josh. On December 3rd, our teacher, Matias, took a group of students from Switzerland and the United States on an excursion to the neighborhood in Montevideo called Prado. It’s a beautiful neighborhood with a lot to do. First we went to the museum Blanes and the Japanese garden right next to it. The garden was very gorgeous and relaxing with it’s trees, plants, and koi ponds and the museum has many art exhibits including modern and historical art. After that, we went for a walk in the Parque Prado which is a park with beautiful vegetation, trees, flowers, and other things to relax the mind while Matias explained to us the culture and history of the region during the whole trip. And to relax the mind even more, we went to a local bar to try a drink called “grappa” and we socialized for a good while before going back to the school and enjoying the rest of the day. It was a relaxing, educational, and definitely a memorable trip.

Share

Hello. This is Josh again. I wanted to tell about my internship here in Montevideo at the Crandon Institute. It deals with English education and the primary focus of it is to learn how to teach English in a classroom environment. I participate with two instructors every Monday and Thursday. I appreciate the experience because I believe I am learning more and more by contributing to the instructors’ classes. The facility where I go is an English business course center. So my pre experience as a business student helps me greatly with the contributions to the classes. I enjoy it and I look forward to the rest of my time there.

Hola soy yo Josh. Quería contarles acerca de mi pasantía aquí en Montevideo en el Instituto Crandon. Se trata de la educación de inglés y su foco principal es ganar experiencia para enseñar inglés en un ambiente de aula. Yo participo con dos instructoras cada lunes y jueves. Aprecio la experiencia porque creo que aprendo más y más con mis contribuciones a las clases. La instalación dónde voy es un centro de inglés de negocios. Por lo tanto, mi experiencia previa como un estudiante de negocios me ayuda mucho con agregar conceptos a las clases. Disfruto de la pasantía mucho y estoy emocionado por el resto de mi tiempo allí.

Share

Hello, this is Josh. Today our instructor Juan took students from the United States and Germany to the museum at the City Hall of Montevideo. It is an interesting place with many historical exhibits including Egyptian, Greek, Roman, and Mesoamerican cultures, and subsequently, that of the indigenous people of Uruguay, among others. Examples of these exhibits are artefacts, diagrams, models, timelines, along with another wealth of information. During the excursion, we mainly focused on the Indigenous American cultures. Thanks to Juan’s adept knowledge and facts of the exhibits, it was not only a fun experience, but also an educational one. It was a good chance to learn more about the culture and the region of South America along with learning Spanish.

Hola. Soy yo, Josh. Hoy nuestro instructor, Juan, llevó a estudiantes de Alemania y los Estados Unidos al Museo de la Intendencia de Montevideo. Es un lugar muy interesante con muchas exhibiciones históricas de la cultura egipcia, romana, griega, las culturas mesoamericanas, subsecuentemente, la cultura indígena de Uruguay, y otras. Ejemplos de las exhibiciones incluyen artefactos, diagramas, maquetas, cronogramas, y otras amplitudes de información. Durante la excursión, mayormente nos fijamos en las culturas mesoamericanas. Gracias a los ricos conocimientos y información de las exhibiciones que tiene Juan, no solamente fue una experiencia divertida sino una educativa también. Fue una buena oportunidad para aprender más acerca de la cultura e historia de América Latina junto con aprender más español también.

Share

Hello, this is Josh. On Wednesday, September 4th, a group of students from Brazil, Germany, and the United States went to el museo del Gaucho. It is mainly about a group of prairie-man-rider, called Gaucho, that exist in the region since the 17th and 18th centuries. It was very interesting to hear our instructor, Juan tell about the history and way of life of the Gauchos in an interesting and engaging way. The museum includes various exhibits of weapons, gear, illustrations, and detailed information of the topic. The students had a fun and educational time.

Hola, soy Josh. El miércoles el 4 de septiembre, un grupo de estudiantes de Brasil, Alemania, y los Estados Unidos fueron al Museo del Gaucho. Se trata de un grupo de hombres/jinetes de la pradera que viven en la región desde los siglos 17 y 18. Fue muy interesante escuchar nuestro instructor, Juan hablar acerca de la historia y el estilo de vida de los Gauchos de una manera interesante y entretenida. El museo incluye varias exhibiciones con armas, equipamiento, ilustraciones, e información detallada del tema. Los estudiantes se divirtieron mucho y fue una experiencia muy educativa.

Share

My name is Josh. I am from the state of Pennsylvania in the United States and I also have lived in New Jersey and New York. In the United States I study business administration and I worked in the mental health sector. I decided to come to Uruguay to perfect my Spanish skills and to study to be an English teacher. My goal and drive is to help students to better learn English and have less difficulty in learning the language. I am here by the help of Adelante Abroad and their program which includes a 3 week intensive Spanish course at La Herradura. It was a great experience and was very helpful with practicing Spanish, learning vocabulary, and perfecting my grammar. Included in my experience in Uruguay will also be the opportunity to handle social media for La Herradura and am excited for that too. When it comes to teaching English, I am doing an internship at el Instituto Crandon. I have a weekly conversation group and will take part in some of the classes as well. I lived in Uruguay for a couple of months last year and it seemed like a good idea to come back and spend more time in this nice country. This time in Uruguay, I feel more independent and more confident in doing new things than last time. I also feel more used to living here and using the language in a more effective way. I enjoy exercise, travelling, and sometimes fishing. I am happy to be here in this beautiful country and I’m looking forward to being here for the rest of my stay.

      Me llamo Josh. Soy del estado de Pennsylvania en los Estados Unidos y también he vivido en Nueva Jersey y Nueva York. En mi país, estudio la administración de negocios y he trabajado en el sector de la salud mental. Yo decidí ir a Uruguay para perfeccionar mi español y para estudiar para ser un profesor de inglés. Mi meta y motivación es ayudar a los estudiantes para que aprendan mejor el inglés y que tengan menos dificultades en aprender el idioma. Estoy aquí gracias a Adelante Abroad y su programa que incluye 3 semanas de cursos intensivos en la escuela La Herradura. Fue una buena experiencia que me ayudó con la práctica de español, aprender más vocabulario, y perfeccionar la gramática. Incluido en mi experiencia en uruguay será mi oportunidad para manejar las redes sociales de la Herradura y también estoy emocionado por eso. En cuanto a enseñar inglés, estoy haciendo una pasantía en el Instituto Crandon. Allí dirijo un grupo de conversación semanal y también contribuyo en algunas clases. Yo viví en Uruguay el año pasado por dos meses y me pareció una buena idea regresar y pasar más tiempo en este país lindo. Me siento más independiente y tengo más confianza en experimentar las cosas nuevas que la vez pasada. También me siento más acostumbrado y a vivir aquí y usar el idioma de una manera más eficaz. Me gusta hacer ejercicio, viajar, y a veces pescar. Estoy contento por estar aquí y estoy emocionado por pasarlo bien por el resto de mi estadía.

Share
Link to Facebook