Archive for the ‘centro de enseñanza de español la herradura en Uruguay’ Category

Hola. Soy yo, Josh. el 3 de diciembre, el instructor, Matías, llevó un grupo de estudiantes norteamericanos y suizos de una excursión al barrio llamado Prado. Es un barrio muy lindo con mucho para hacer. Primero fuimos al Museo Blanes y el jardín japonés al lado. El jardín fue muy relajante y hermoso con muchos árboles, charcos, y koi y el museo tiene varias exposiciones de diferentes tipos de arte incluyendo el arte moderno e histórico. Después, fuimos de paseo en el parque de Prado con su hermosa vegetación, árboles, flores, y otras atracciones hermosas para calmar la mente mientras Matías nos explicó un poco de la historia y cultura de la ciudad. Y para calmar la mente aún más, fuimos a un bar local para probar una bebida llamada la “grappa” y conversamos por mucho tiempo antes de regresar a la escuela y disfrutar del resto de nuestra tarde. Fue una experiencia relajante, educativa, y definitivamente memorable.

Hello. It’s me, Josh. On December 3rd, our teacher, Matias, took a group of students from Switzerland and the United States on an excursion to the neighborhood in Montevideo called Prado. It’s a beautiful neighborhood with a lot to do. First we went to the museum Blanes and the Japanese garden right next to it. The garden was very gorgeous and relaxing with it’s trees, plants, and koi ponds and the museum has many art exhibits including modern and historical art. After that, we went for a walk in the Parque Prado which is a park with beautiful vegetation, trees, flowers, and other things to relax the mind while Matias explained to us the culture and history of the region during the whole trip. And to relax the mind even more, we went to a local bar to try a drink called “grappa” and we socialized for a good while before going back to the school and enjoying the rest of the day. It was a relaxing, educational, and definitely a memorable trip.

Share

Hello, this is Josh. Today our instructor Juan took students from the United States and Germany to the museum at the City Hall of Montevideo. It is an interesting place with many historical exhibits including Egyptian, Greek, Roman, and Mesoamerican cultures, and subsequently, that of the indigenous people of Uruguay, among others. Examples of these exhibits are artefacts, diagrams, models, timelines, along with another wealth of information. During the excursion, we mainly focused on the Indigenous American cultures. Thanks to Juan’s adept knowledge and facts of the exhibits, it was not only a fun experience, but also an educational one. It was a good chance to learn more about the culture and the region of South America along with learning Spanish.

Hola. Soy yo, Josh. Hoy nuestro instructor, Juan, llevó a estudiantes de Alemania y los Estados Unidos al Museo de la Intendencia de Montevideo. Es un lugar muy interesante con muchas exhibiciones históricas de la cultura egipcia, romana, griega, las culturas mesoamericanas, subsecuentemente, la cultura indígena de Uruguay, y otras. Ejemplos de las exhibiciones incluyen artefactos, diagramas, maquetas, cronogramas, y otras amplitudes de información. Durante la excursión, mayormente nos fijamos en las culturas mesoamericanas. Gracias a los ricos conocimientos y información de las exhibiciones que tiene Juan, no solamente fue una experiencia divertida sino una educativa también. Fue una buena oportunidad para aprender más acerca de la cultura e historia de América Latina junto con aprender más español también.

Share

Hello, this is Josh. On Wednesday, September 4th, a group of students from Brazil, Germany, and the United States went to el museo del Gaucho. It is mainly about a group of prairie-man-rider, called Gaucho, that exist in the region since the 17th and 18th centuries. It was very interesting to hear our instructor, Juan tell about the history and way of life of the Gauchos in an interesting and engaging way. The museum includes various exhibits of weapons, gear, illustrations, and detailed information of the topic. The students had a fun and educational time.

Hola, soy Josh. El miércoles el 4 de septiembre, un grupo de estudiantes de Brasil, Alemania, y los Estados Unidos fueron al Museo del Gaucho. Se trata de un grupo de hombres/jinetes de la pradera que viven en la región desde los siglos 17 y 18. Fue muy interesante escuchar nuestro instructor, Juan hablar acerca de la historia y el estilo de vida de los Gauchos de una manera interesante y entretenida. El museo incluye varias exhibiciones con armas, equipamiento, ilustraciones, e información detallada del tema. Los estudiantes se divirtieron mucho y fue una experiencia muy educativa.

Share

My name is Josh. I am from the state of Pennsylvania in the United States and I also have lived in New Jersey and New York. In the United States I study business administration and I worked in the mental health sector. I decided to come to Uruguay to perfect my Spanish skills and to study to be an English teacher. My goal and drive is to help students to better learn English and have less difficulty in learning the language. I am here by the help of Adelante Abroad and their program which includes a 3 week intensive Spanish course at La Herradura. It was a great experience and was very helpful with practicing Spanish, learning vocabulary, and perfecting my grammar. Included in my experience in Uruguay will also be the opportunity to handle social media for La Herradura and am excited for that too. When it comes to teaching English, I am doing an internship at el Instituto Crandon. I have a weekly conversation group and will take part in some of the classes as well. I lived in Uruguay for a couple of months last year and it seemed like a good idea to come back and spend more time in this nice country. This time in Uruguay, I feel more independent and more confident in doing new things than last time. I also feel more used to living here and using the language in a more effective way. I enjoy exercise, travelling, and sometimes fishing. I am happy to be here in this beautiful country and I’m looking forward to being here for the rest of my stay.

      Me llamo Josh. Soy del estado de Pennsylvania en los Estados Unidos y también he vivido en Nueva Jersey y Nueva York. En mi país, estudio la administración de negocios y he trabajado en el sector de la salud mental. Yo decidí ir a Uruguay para perfeccionar mi español y para estudiar para ser un profesor de inglés. Mi meta y motivación es ayudar a los estudiantes para que aprendan mejor el inglés y que tengan menos dificultades en aprender el idioma. Estoy aquí gracias a Adelante Abroad y su programa que incluye 3 semanas de cursos intensivos en la escuela La Herradura. Fue una buena experiencia que me ayudó con la práctica de español, aprender más vocabulario, y perfeccionar la gramática. Incluido en mi experiencia en uruguay será mi oportunidad para manejar las redes sociales de la Herradura y también estoy emocionado por eso. En cuanto a enseñar inglés, estoy haciendo una pasantía en el Instituto Crandon. Allí dirijo un grupo de conversación semanal y también contribuyo en algunas clases. Yo viví en Uruguay el año pasado por dos meses y me pareció una buena idea regresar y pasar más tiempo en este país lindo. Me siento más independiente y tengo más confianza en experimentar las cosas nuevas que la vez pasada. También me siento más acostumbrado y a vivir aquí y usar el idioma de una manera más eficaz. Me gusta hacer ejercicio, viajar, y a veces pescar. Estoy contento por estar aquí y estoy emocionado por pasarlo bien por el resto de mi estadía.

Share

Hola a todos! Soy Nate escribiendo mi final cuenta de mi tiempo acá en Uruguay en La Herradura. Es imposible contar y describir todo que he visto y conocido acá en Uruguay pero hay cosas específicas que voy a extrañar más que otras. Por ejemplo voy a extrañar la gente sin duda, o sea, todo la gente que conocí hizo mi experiencia especial. Primero, para conocer todos los extranjeros que pasaron por la escuela durante mi tiempo acá fue una experiencia muy linda porque del intercambio de culturas, ideas y más. También los Uruguayos que conocí eran muy amables y simpáticos a mi. Debo decir también que tengo la suerte tener familia acá y aunque no eran muy conocidos para mi cuando llegué, me mostraron mucho del país y estoy muy agradecido por ellos. Una otra cosa que voy a extrañar es el sentido de comunidad. Por ejemplo, la gente acá se da saludos a los conductores del tránsito público, y son muy amables si se necesita direcciones, una encendedor o cualquier cosa. El ambiente del país es algo que nunca podría explicar en un párrafo pero me recomendaría a alguien que esta pensando a visitarlo que es una linda experiencia. Después de dos semanas, ya sabia que quería volver acá pero durante el verano! Para mi, la experiencia en total durante el invierno fue muy divertido pero mucha gente ha me dicho que Uruguay es un otro país durante el verano con mucha  más gente, muchas más sonrisas, y un ambiente que es totalmente diferente. Me parece que si tenía una gran experiencia durante el invierno, no puedo imaginar como el verano siente y es obligatorio para mi a volver. Saludos! He disfrutado compartiendo mis historias y experiencias con ustedes y espero que los ayudan si hay alguien que no está seguro que quieren venir a Uruguay o La Herradura. Ciao! 

Hey everyone! Nate here again doing my final post about my time here in Uruguay and La Herradura. It’s impossible to tell and describe everything that I’ve seen and gotten to know here in Uruguay in just a few paragraphs but there are a few things specifically that really stood out to me so I thought I’d share. For example, one thing I’m definitely going to miss is the people here. Both the people I met in the school from all over the world, the Uruguayans I met helped make my experience special in some way and I learned a lot through that alone. Meeting all of the other foreigners was amazing with all of the exchanging of ideas and cultures, while all the Uruguayans I met were so friendly and pleasant as well. I should also say that I am extremely lucky to have family here as well, and although I barely knew them when I came, they showed me much of the country and helped me settle it much faster and I am extremely grateful to them for that. Another thing I’m going to miss is the feeling of community all over the country. For example, the people here will greet the bus drivers, and say thank you, and there also very approachable in the street. This feeling of community is something I could never describe in a few paragraphs and it’s different than the South American stereotype of friendliness that we are often exposed to in the states, but it is one reason why I would definitely recommend coming here. It’s not what you’re expecting and it’s amazing. After just two weeks here I already knew I needed to come back, but in the summer for sure! My experience here during winter was still absolutely incredible, but many people told me countless times that in the summer Uruguay is a different country with lots more people, much more smiling, and a feeling in the air that is completely different. So I thought, if I loved my time here in winter, I can’t even imagine how much I’d love it in the summer time so it’s absolutely imperative for me to return here. Saludos! Best wishes! I’ve really enjoyed sharing my stories and experiences with you and I hope that they help you if you are deciding whether to come here or not, because you definitely should. Hasta luego! Ciao!

Share
Link to Facebook