Posts Tagged ‘escola de espanhol no Montevideau’

Uruguay venció 1-0 a Arabia Saudita, por la segunda fecha del Grupo A, y se clasificó a los octavos de final del Mundial Rusia 2018, cuando aún resta una fecha por jugar. La clasificación da tranquilidad entre las dudas. El único gol del partido lo hizo Luis Suárez. El jugador festejó su partido No 100 con la selección uruguaya y la llegada de su tercer hijo. 

Esta vez nos fuimos todos a el mercado Ferrando, para ver el partido con otros uruguayos y vivir el ambiente de otra manera. 

Leer un artículo sobre el efecto del fútbol en el turismo

Uruguay won 1-0 to Saudi Arabia, for the second date of Group A, and  qualified for the second round of the 2018 World Cup, when there is still a date to play. The classification gives tranquility between the doubts. The only goal of the game was made by Luis Suárez. The player celebrated his No 100 match with the Uruguayan team and the arrival of his third son.

This time we all went to the Ferrando market, to watch the game with other Uruguayans and live the atmosphere in another way.

Read an article about the effect of the futbol in tourism

Share

Las palabras tritónicas son aquellas que se pueden acentuar de tres formas diferentes, dando paso a diferentes conjugaciones verbales o llegando a cambiar por completo su significado. Una dificultad añadida al aprendizaje del español, pues, para empezar, muchos de ellos no tienen la tilde en su ortografía. // The tritonic words are those that can be accentuated in three different ways, giving way to different verb conjugations or even changing their meaning completely. An added difficulty to the learning of Spanish, as, many of them do not have the tilde in their spelling.

Eso sí, puede que las palabras tritónicas no sean más que el comienzo del arduo camino hace el C2 en español, como la larga lista de sinónimos existentes, nuestras expresiones (“ser la leche”, “importar un pimiento” o “flipar en colores”, entre otras) o las infinitas palabras homófonas: suenan igual pero se escriben diferentes (a/ha, ablando/hablando,botar /votar o hojear/ojear). // Of course, the tritonic words may not be more than the beginning of the arduous path to the C2 in Spanish, as the long list of existing synonyms, our expressions (“ser la leche” /be the milk”, “importar un pimiento” / “import a pepper” or “flipar in colors “/go  crazy for colours”, among others) or the infinite homophones: they sound the same but they are written differently (a / ha, softening / speaking, throwing / voting or leafing / flipping).

Fuente

Share

En el Barrio La Aguada se encuentra el Palacio Legislativo, donde están las oficinas de los senadores y diputados del país, el complejo de las comunicaciones y el renovado mercado agrícola. 

Más lejos del centro en dirección noroeste se llega al barrio El Prado, donde se ubica la residencia presidencial, el jardín botánico, el rosedal, una de las iglesias más bellas de la ciudad, “Las Carmelitas” y el predio de la rural del Prado. Leer más

La Aguada neighborhood; here you will the Legislative Palace , where the offices of the senators and deputies are situated,  the communications complex and the renovated agricultural market.

El Prado neighborhood; where the presidential residence is located, the botanical garden, one of the most beautiful churches in the city, “Las Carmelitas ” the Museum of Fine Arts Juan Manuel Blanes, the Japanese Garden of Montevideo, and the “Rural del Prado”.

Share

Todavía;

Expresa continuación de algo comenzado en un tiempo anterior: ¿todavía estás comiendo? 

Igual

Que no cambia o no tiene variaciones:
la vida sigue igual.

leer más

Share

Ya saben que los parques son los pulmones de una ciudad, el Parque Rodó tiene amplios espacios verdes,  está junto al Río de la Plata y ofrece un pequeño parque de diversiones y un anfiteatro el Teatro de Verano.  El Parque Rodó está a pocos minutos de nuestra  escuela de español en Montevideo, y los profesores lo visitan muy a menudo como parte de las clases de conversación y cultura.

You already know that the parks are the lungs of a city, the Rodó Park has many green spaces, it is next to the Río de la Plata and offers a small amusement park and an amphitheater. The Rodó Park is a few minutes from our Spanish school in Montevideo, and the teachers visit it very often as part of conversation and culture classes.

Leer más / Read more

 

Share
Link to Facebook