Posts Tagged ‘exploring Montevideo’

Les presentamos un breve recorrido por las distintas actividades que realizamos durante el último año. Las clases de español, paseos al Cortijo La Herradura, visitas a museos, asados, guitarreadas, conciertos de rock y tango entre otras tantas experiencias que compartimos con los estudiantes. Los invitamos a verlas y también a participar en las actividades de este año. Gracias Matias por editar este video, es una buena presentación de las actividades que la escuela ofrece. // Qué disfruten del video

Thanks Matias for editing this video, it is a good presentation of the activities the school offers. esent a brief tour of the different activities we have carried out during the last year and the present one. The Spanish lessonss, visits to the “Cortijo La Herradura”, barbecues, guitar sessions, rock and tango concerts among many other experiences we share with our students. We invite you to see them and also participate in this year’s activities. Enjoy de video

0Shares
Share

Hello. This is Josh again. I wanted to tell about my internship here in Montevideo at the Crandon Institute. It deals with English education and the primary focus of it is to learn how to teach English in a classroom environment. I participate with two instructors every Monday and Thursday. I appreciate the experience because I believe I am learning more and more by contributing to the instructors’ classes. The facility where I go is an English business course center. So my pre experience as a business student helps me greatly with the contributions to the classes. I enjoy it and I look forward to the rest of my time there.

Hola soy yo Josh. Quería contarles acerca de mi pasantía aquí en Montevideo en el Instituto Crandon. Se trata de la educación de inglés y su foco principal es ganar experiencia para enseñar inglés en un ambiente de aula. Yo participo con dos instructoras cada lunes y jueves. Aprecio la experiencia porque creo que aprendo más y más con mis contribuciones a las clases. La instalación dónde voy es un centro de inglés de negocios. Por lo tanto, mi experiencia previa como un estudiante de negocios me ayuda mucho con agregar conceptos a las clases. Disfruto de la pasantía mucho y estoy emocionado por el resto de mi tiempo allí.

0Shares
Share

En el Barrio La Aguada se encuentra el Palacio Legislativo, donde están las oficinas de los senadores y diputados del país, el complejo de las comunicaciones y el renovado mercado agrícola. 

Más lejos del centro en dirección noroeste se llega al barrio El Prado, donde se ubica la residencia presidencial, el jardín botánico, el rosedal, una de las iglesias más bellas de la ciudad, “Las Carmelitas” y el predio de la rural del Prado. Leer más

La Aguada neighborhood; here you will the Legislative Palace , where the offices of the senators and deputies are situated,  the communications complex and the renovated agricultural market.

El Prado neighborhood; where the presidential residence is located, the botanical garden, one of the most beautiful churches in the city, “Las Carmelitas ” the Museum of Fine Arts Juan Manuel Blanes, the Japanese Garden of Montevideo, and the “Rural del Prado”.

0Shares
Share

Pocitos and Punta Carretas; esta zona es la de mayor concentración de habitantes y una de las más caras, sobre todo en las cuadras cercanas a la playa. Los fines de semana la vida social del barrio parece pasar por su rambla, donde los montevideanos se juntan a tomar mate –infusión similar al té muy típica de la región- para caminar,  correr o andar en bicicleta. También es una zona muy activa por la noche y es una zona popular para hospedarse, ya que tiene una amplia oferta de restaurantes y bares. Leer más 

This area has the highest concentration of inhabitants and is one of the most expensive, especially the area near the beach. During the weekends the social life of the neighborhood seems to concentrate on the promenade, where the people of Montevideo get together to drink mate – an typical infusion of the region similar to tea – to walk, run or ride a bicycle. It is also a very active area at night and a popular area to stay, as it has a good offer of restaurants and bars. Read more

 

0Shares
Share
Montevideo es mucho más que el Mercado del Puerto, la Ciudad Vieja y la Rambla de Pocitos. La capital uruguaya tiene más atractivos de los que figuran en las guías turísticas clásicas y barrios fuera del circuito tradicional que vale la pena conocer. Aquí les ofrecemos una guía de Montevideo, elaborada por una uruguaya y organizada por zonas, que combina lo tradicional con lo “fuera de ruta” para que ustedes le puedan “sacar el jugo” a su visita. // Montevideo is much more than the “Mercado del Puerto”, the Old City and the “Rambla de Pocitos”. The Uruguayan capital has more attractions than those listed in the classic tourist guides, and neighborhoods outside the traditional circuit that are worth knowing. We offer a Montevideo guide, prepared by a Uruguayan and separated by areas, which combines the traditional with the “out of route” so that you can “get the juice” of your visit.
Primer barrio / First Neigborhood: El centro y la ciudad vieja. Leer más
0Shares
Share
Link to Facebook