Posts Tagged ‘phrase book’

10 weird New Year Traditions all over the world

New Year is a time that is celebrated by all regardless of the origin, nationality and cultural background. People believe that the coming year will fill their life with love, bliss, wealth and good fortune. They pray to get rid of all the ill fated memories of the past. New Year is considered the best time to make promises and resolutions and to straighten ones self. This post compiles 10 funny, weird or freaky New Year customs, traditions and festivals practiced around the globe.

0Shares
Share

Me encanta...

0Shares
Share

We now have Spanish lessons for your children!  We offer fun lessons geared towards children of all ages.  Check back for more fun games and songs for children!

 

 

0Shares
Share

To accompany our series of tempting recipes from the Spanish-speaking world, here are the key words you’ll find in Spanish recipe books.

agregar / añadir = to add
batir = to beat
bañar = to coat
calentar = to heat
cocinar = to cook
colocar = to place
dorar = to brown
echar = to remove
enfriar = to cool
espolvorear = to sprinkle or sift
estirar = to roll
mezclar = to mix
picar = to chop up
remover = to stir
revolver = to stir
servir = to serve
untar = to spread

la masa = pastry / dough
el relleno = filling
la cubierta = topping
la olla = saucepan
el sartén = frying pan
el bol = basin
la cuchara = spoon
la cucharita = teaspoon
el cuchillo = knife
la batidora = whisk
el horno = oven
la cocina = hob

0Shares
Share

Listen to a conversation in your own language and you’ll notice all kinds of filler-phrases or words… Mmm, huh, yeah, really?, wow, that’s great, yeah I know. If you spend time in Uruguay or Argentina, you’re sure to pick some of them up. Here’s a list of the most common ones so you can make a bit more sense of conversations when you first arrive.

dale = OK, yes (Uruguay and Argentina)

ta = OK, fine (mainly Uruguay)

pero ta = but hey, never mind

este… = umm…

ahí va = exactly, that’s it

claro = sure

bárbaro = great

¿Mirá? = Oh yeah? Really?

¿En serio? = Seriously?

¡Mirá, que bueno! = Wow, that’s great!

¡Anda! = Wow, no way!

¡Qué bueno / horrible / embole! = That’s great / awful / so boring!

¿Viste? = Know what I mean? (literally, Did you see?)

O sea, … = I mean, …

Yo que sé = I don’t know / What do I know?

 

¡ojo! = careful / watch out!

¡opa! = This can either mean something like “whoops!” (e.g. you nearly knock a full glass over, but catch it just in time), or something like “wow!” when someone walks in the room looking particularly well-dressed, smart or pretty.

guau = wow (Spanish spelling!)

pa = an expression of surprise, usually negative, such as when you spot a hefty price tag on something that should be cheap. The classic phrase is Pa, ¡qué frío!

che = hey, mate (used to attract someone’s attention or change the topic of conversation)

bo = used the same way as che, and is possibly more common (at least among the younger generations) in Uruguay.

 

Exercise: A lot of these words and expressions are kind of hard to understand out of context. Try to write an example sentence or short dialogue using one or two (or all!) of them, and send it in for the Uruguayan seal of approval (that’s Virginia and Juan). Also let us know if you hear one of them out on the streets! 

 

Any questions? If you’re not sure about the content of today’s class or have something to add, leave us a comment below and we’ll get back to you. Your questions and comments will help other students too. Our Spanish immersion programs at La Herradura in Uruguay and Spain teach you an international form of Spanish, but the teachers are all native speakers and will offer guidance on local expressions and words.

0Shares
Share
Link to Facebook