Archive for the ‘Cabalgata’ Category

hola. Soy Josh y lamento decir que estoy a punto de irme de Uruguay. He disfrutado mucho de mi experiencia aquí y aprendí mucho. He estado aquí por casi seis meses y estoy muy contento con mi estadía aquí. La única cosa que preferiría es poder quedarme por más tiempo. Aquí en Uruguay, hice una pasantía en el instituto Crandon para ganar experiencia en enseñar inglés. Por lo general, yo ayudaba a las profesoras y contribuía a las clases con la gramática, vocabulario, y otros aspectos del idioma. Fue una oportunidad muy rica para aprender y participar en las clases. También hacía mucho en la escuela de español, la Herradura. Iba a muchas clases en grupos y también a las clases privadas. Aprendí mucha gramática y vocabulario y también ya comprendo mucho mejor el español hablado. Y escribía cosas en el blog de las actividades, clases, excursiones etc. Esa experiencia valió la pena 100 por ciento. Además de las clases, yo viajé tambien varias veces en uruguay y a Argentina. Fui a buenos Aires dos veces, fui a punta del este dos veces y a colonia varias veces. También fui al campo para andar en caballo también lo cual fue una experiencia inolvidable y nostálgica. En fin me voy satisfecho y feliz por haber pasado varios meses aquí y recomiendo esta experiencia a cualquier otra persona que lo considere.

Hello, it’s me Josh and I regret to inform that I am about to leave uruguay. I really enjoyed my experience here and I learned a lot of things. I have been here for almost 6 months and I am content with my stay. The only thing I would prefer is to be able to stay for even longer. Here I did an internship in the Crandon Institute to get more experience in English teaching. For example, I helped the teachers and contributed to the classes with grammar, vocabulary, and other aspects of the language. it was a very rich opportunity to learn and participate in the classes. I also did a lot in the Spanish school la Herradura. I went to many group classes as well as private classes. I learned a lot in terms of grammar, vocabulary, and I understand spoken Spanish a lot better after attending. Also, I wrote things on the blog about activities, classes, excursions, etc. This experience was 100 per cent worth it. When it comes to traveling, I went to many places in uruguay and to Argentina. I went to Buenos Aires two times, I went to Punta del este twice, I went to Colonia many times, and also to the countryside to go horseback riding which was an unforgettable and a nostalgic experience. Simply put, I am happy to have spent several months here and I reccomend the experience to anyone that considers doing it.

Share

Ayer por la tarde, viernes 8 de julio, algunos alumnos disfrutaron de una cabalgata en el campo a 1 hora de Montevideo. A veces es bueno salir de la ciudad para disfrutar de la naturaleza // Yesterday afternoon, July 8th, some of our students have enjoyed a horse riding excursion in the country side at a 1 hour drive from Montevideo. It is good to leave the city some times to enjoy the nature.

Nuestra escuela ofrece la posibilidad de trabajar con caballos después de terminar tu curso de español // Our schools offers the possibility of working with horses after finishing your Spanish course.

Más información

Horseriding 08.07.16

 

Share

Hoy en Uruguay tenemos un día gris y triste con lluvia. Después de haber abierto nuestro correo electrónico nos encontramos con un e-mail de un antiguo estudiante que nos alegro el día, el nos envió un vídeo de su estadía en Uruguay.  Mohammed, muchas gracias por haber compartido esto con nosotros. Te esperamos de vuelta. Para mirar el video hagan click  aqui.

Today in Uruguay is a grey, sad and rainy day.  A mail of a former student cheered our day up by sending a short video of his time in Uruguay earlier this month. Mohammed, thank you very much for sharing this with us. We hope to see you again. To watch the video please click here.

 

Share

Ayer pasamos una linda tarde en el campo con 3 estudiantes americanos y 1 estudiante alemán. Disfrutaron de una cabalgata por el campo y por su puesto de la merienda donde no puede faltar la Grapamiel, una mezcla de grappa, diversos granos, agua y miel de abeja. El boliche “Los Yuyos” es él lugar en Montevideo para disfrutar de esta bebida.  El bar forma parta de la historia de Montevideo. Más información

 

cabalgata_06.05.2016[1]

We have spend a pleasant afternoon in the countryside yesterday afternoon with 3 American and 1 German student. They have enjoyed the ride, an afternoon tea and Grapamiel, a mixture of grappa, several grains, water and honey. The bar “Los Yuyos” is the place to enjoy this drink. The bar is part of the history of Montevideo. More information

Share

Last week several students enjoyed the horse riding excursion with our gaucho Ricardo / la semana pasada varios estudiantes disfrutaron de una cabalgata con nuestro gaucho Ricardo.

horseriding 03.12.2015

More fotos

Share
Link to Facebook